PLTUOPERATION & MANDARIN TEKNIKAL TRANSLATOR Sumatera Selatan, Indonesia 282 koneksi. Bergabung untuk mengikuti Salam kenal semua dan semoga Allah selalu menjaga kita dari yang melalaikan ibadah kepada Allah. Bahasa Indonesia; Italiano (Bahasa Italia) 日本語 (Bahasa Jepang) Berikut ini adalah daftar Swadesh untuk bahasa Betawi, dibandingkan dengan definisi dalam bahasa Indonesia. Entri Ethnologue untuk bahasa Betawi bew. Presentasi[sunting] Untuk informasi lebih lanjut, baca artikel di Wikipedia bahasa Inggris tentang daftar Swadesh Daftar kata Swadesh adalah daftar yang dikembangkan oleh seorang linguis bernama Morris Swadesh. Daftar ini digunakan sebagai alat pembelajaran tentang evolusi bahasa. Daftar ini mengandung satu set kata-kata dasar yang dapat ditemukan di hampir semua bahasa. Daftar ini tersedia dalam berbagai variasi, antara lain versi lengkap 207 kata, yang di dalamnya mengandung beberapa kata yang mungkin tidak ditemukan di beberapa tempat di dunia misalnya ular dan salju versi pendek 100 kata. Beberapa versi lebih dapat diandalkan dari versi-versi lainnya dalam hal universalitas kemunculan kata tersebut. Daftar kata ini tidak digunakan sebagai leksikon dasar untuk berkomunikasi dengan penutur bahasa tersebut; jika Anda mencari hal tersebut, gunakan referensi-referensi yang ada di Wikivoyage. Daftar[sunting] No. Gambar bahasa Indonesia bahasa Betawibasè Betawiᮘᮞᮨᮘᮦᮒᮝᮤꦧꦱꦺꦧꦼꦠꦮꦶ 1 aku; saya aye, ane, gue, gua, gw, ogut 2 kamu; engkau ente, lu, lo, elu, eluh, loe 3 dia die 4 kami / kita kite 5 kalian lu pade, lo pade, elu pade, eluh pade, loe pade 6 mereka ntu orang 7 ini ni, nih 8 itu tu, tuh, ntu, ntuh 9 di sini mari, di sini, di sinih 10 di situ / di sana sono, sonoh, gidah 11 siapa sape, sapa 12 apa ape 13 di mana di mane 14 kapan kapan 15 bagaimana gimana, gimane 16 tidak / bukan kaga, kagak, ora, petot 17 semua semue 18 banyak abreg ngabreg, seabreg, ngengke sengengkean jibun bejibun 19 beberapa beberape, sekian 20 sedikit dikit 21 lain laen, beda 22 satu tu, satu 23 dua wa, duwa 24 tiga ga, tiga 25 empat pat, empat 26 lima ma, lima 27 besar gede 28 panjang manjang 29 lebar lega, lebar 30 tebal tebel 31 berat brat, berat 32 kecil cilik, kecil 33 pendek buntet, bogel 34 sempit jubel, sempit 35 tipis tipis 36 perempuan / wanita cewe, cewek, wadon 37 laki-laki / pria cowo, cowok, lanang 38 manusia manusie 39 anak anak 40 istri bini, garwa 41 suami laki, garwa 42 ibu enya, enyak, nyak, nyokap 43 ayah / bapak babe, bokap 44 binatang binatang 45 ikan lauk, ikan 46 burung manuk, burung 47 anjing anjing, kirik anak anjing 48 kutu tuma 49 ular uler 50 cacing cacing 51 pohon batang 52 hutan alas 53 ranting ranting 54 buah buah 55 biji bibit, benih 56 daun daon 57 akar akar 58 kulit kayu babagan 59 bunga kembang 60 rumput rumput 61 tali tali 62 kulit kulit 63 daging daging 64 darah dara 65 tulang tulang 66 lemak gajih 67 telur telor 68 tanduk tanduk 69 ekor buntut 70 bulu bulu 71 rambut rambut 72 kepala pala, pale 73 telinga kuping 74 mata mata, mate 75 hidung idung 76 mulut mulut, congor 77 gigi gigi 78 lidah ilat, lidah, lati 79 kuku kuku 80 kaki suku, kaki 81 tungkai tungke 82 lutut dengkul 83 tangan tangan 84 sayap sewiwi, sayap 85 perut perut 86 usus usus 87 leher leher 88 punggung geger, punggung 89 payudara tetek, payudara 90 jantung jantung 91 hati ati 92 [[Berkas50px]] minum meminum inom minum 93 [[Berkas50px]] makan memakan nglenyom, dahar, nyogroh makan dengan tangan, gado ngegado makan begitu saja, gegares ngegares makan banyak, nyarap makan di pagi hari, mindo makan lagi setelah makan, lebok nglebok 94 [[Berkas50px]] gigit menggigit cokot nyokot 95 [[Berkas50px]] isap mengisap kenyot ngenyot, isep ngisep 96 [[Berkas50px]] ludah meludah iler ngiler 97 [[Berkas50px]] muntah gumoh 98 [[Berkas50px]] tiup meniup sebul nyebul 99 [[Berkas50px]] napas bernapas ambek ambekan, ambeg ambegan 100 [[Berkas50px]] tawa tertawa kakak ngakak, engkel 101 [[Berkas50px]] lihat melihat liat ngeliat, longok ngelongok, impleng ngimpleng 102 [[Berkas50px]] dengar mendengar danges ngedanges 103 [[Berkas50px]] tahu mengetahui ngerti, ngarti 104 [[Berkas50px]] pikir berpikir pikir mikir 105 [[Berkas50px]] cium mencium, membau ambung ngambung 106 [[Berkas50px]] takut kicep, kirig kekirig 107 [[Berkas50px]] tidur molor 108 [[Berkas50px]] hidup idup, urip 109 [[Berkas50px]] mati mampus, modar 110 [[Berkas50px]] bunuh membunuh bunuh ngebunuh 111 [[Berkas50px]] kelahi berkelahi tawur tawuran, gelut, tengkar 112 [[Berkas50px]] buru berburu kejer ngejer 113 [[Berkas50px]] pukul memukul jotos njotos, dodog ngedodog, gedig ngegedig 114 [[Berkas50px]] potong memotong potong motong 115 [[Berkas50px]] belah membelah belah ngebelah 116 [[Berkas50px]] tusuk menusuk tujes nujes, tohok nohok, jleb ngajleb 117 [[Berkas50px]] garuk menggaruk kedik kekedik, kekedikan 118 [[Berkas50px]] gali menggali gali ngegali 119 [[Berkas50px]] renang berenang kebak ngebak 120 [[Berkas50px]] terbang miber 121 [[Berkas50px]] jalan berjalan jalan 122 [[Berkas50px]] datang dateng, sampe 123 [[Berkas50px]] baring berbaring layab nglayab 124 [[Berkas50px]] duduk deprok, gesor, sila 125 [[Berkas50px]] diri berdiri jogrog ngejogrog, jegir 126 [[Berkas50px]] belok berbelok tegong negong, belok 127 [[Berkas50px]] jatuh joprak ngejoprak 128 [[Berkas50px]] beri memberi angsrong angsrongin, kasi ngasi 129 [[Berkas50px]] pegang memegang pegang megang, gandeng ngegandeng 130 [[Berkas50px]] peras memeras peres meres 131 [[Berkas50px]] gosok menggosok gosok ngosok, ngegosok 132 [[Berkas50px]] cuci mencuci kumbah ngumbah 133 [[Berkas50px]] usap mengusap usek ngusek, elus ngelus 134 [[Berkas50px]] tarik menarik betot ngebetot 135 [[Berkas50px]] dorong mendorong jorog jorogin 136 [[Berkas50px]] lempar melempar timpuk nimpuk 137 [[Berkas50px]] ikat mengikat cancang nyancang, iket ngiket 138 [[Berkas50px]] jahit menjahit kelim ngelim 139 [[Berkas50px]] hitung menghitung reken ngereken 140 [[Berkas50px]] kata berkata ujar ngujar 141 [[Berkas50px]] nyanyi bernyanyi nyanyi 142 [[Berkas50px]] main bermain dulin, maen 143 [[Berkas50px]] apung mengapung apung ngapung 144 [[Berkas50px]] alir mengalir cucur, kucur ngucur 145 [[Berkas50px]] beku membeku beku ngebeku 146 [[Berkas50px]] bengkak membengkak kebi ngebi 147 matahari surya 148 bulan rembulan 149 bintang rasi 150 air aer, tirta, banyu 151 hujan ujan 152 sungai kali, ci 153 danau telaga 154 laut segara, laut 155 garam garem, uyah 156 batu batu 157 pasir pasir 158 debu lawu 159 tanah bumi 160 awan awan 161 kabut kabut 162 langit langit 163 angin angin 164 salju salju, kembang es 165 es es 166 asap asep 167 api api 168 abu awu 169 bakar membakar tambus nambus 170 jalan jalanan 171 gunung gunung 172 merah merah 173 hijau ijo 174 kuning kuning 175 putih puti, putih 176 hitam item, gaok 177 malam malem 178 hari / siang ari 179 tahun taun 180 hangat anget 181 dingin dingin 182 penuh luber, jubel 183 baru gres, anyar 184 lama / tua lama, lawas, tua 185 baik bae, baek 186 buruk bejat, dablong 187 busuk bonto, rodok, anyir 188 kotor ngeres, belepotan 189 lurus lurus 190 bulat bunder 191 tajam tajem 192 tumpul ketul 193 licin licin 194 basah klebes, lepek 195 kering kerontang 196 betul bener 197 dekat deket 198 jauh tangeh 199 kanan betengen 200 kiri bekiwa 201 di di 202 dalam di dalam dalem, kutet 203 dengan bareng, ame, ama 204 dan ame, ama 205 kalau kalo 206 karena soalnye, soalnya 207 nama name, nama Pranala luar[sunting] Daftar Swadesh Arab - Belanda – Breton – Esperanto – Finlandia – Inggris – Italia – Jepang – Jerman – Latin – Madagaskar – Prancis – Rusia – Spanyol – Swedia – Thai – Tionghoa – Vietnam Bahasa-bahasa daerahAceh – Ambon – Baduy – Bali – Banjar – Batak Karo • Toba – Betawi Ora – Bugis – Gorontalo – Jawa – Kangean – Lematang – Madura – Makassar – Melayu – Minangkabau – Muna – Musi – Nias – Osing – Palembang – Rejang – Sasak – Selayar – Sunda Tangerang • Indramayu Dalamkaitannya dengan kehidupan keagamaan, upacara daur hidup pada masyarakat Betawi, berfungsi membang¬kitkan emosi keagamaan. Emosi keagamaan ini timbul karena sistem keyakinan mereka yang didominasi oleh agama Islam, sehingga dalam pelaksanaan upacara-upacara ini lebih mencirikan unsur-unsur agama Islam. Selain itu, nampak pula unsur-unsur Translate Bahasa Indonesia-Betawi Dengan Menggunakan Kamus Betawi Gratis Translate Bahasa Betawi ke Indonesia Blog Ling-go Translate Bahasa Indonesia Betawi Blog Ling-go Kamus Bahasa Betawi - Apps on Google Play Translate Bahasa Betawi Blog Ling-go Kamus Bahasa Betawi for Android - APK Download Translate Bahasa Indonesia ke Betawi Blog Ling-go Kamus Bahasa Betawi for Android - APK Download Translate Betawi Blog Ling-go 10 Terjemahan ini Nggak Terduga Banget. Google Translate Ternyata Bisa buat Iseng Juga lo! Apakah ada kamus bahasa Indonesia dan basa Sunda di Play Store yang layak untuk diunduh? - Quora download kamus bahasa jawa krama 5 Aplikasi Terbaik untuk Translate Bahasa Bugis Secara Online dan Offline TechJak Translate Betawi ke Sunda Blog Ling-go Kamus Bahasa Betawi PDF 7 Aplikasi Translate Bahasa Minang di Android Terbaik - 6 Terjemahan di Google Translate Ini Hasilnya Kocak Sekaligus Bikin Emosi 6 Terjemahan di Google Translate Ini Hasilnya Kocak Sekaligus Bikin Emosi Kamus Translator/Terjemah dari Inggris ke Indonesia dan Kamus Translator/Terjemah dari Indonesia ke Inggris Purwanto Wahyudi’s Blog Bahasa Betawi atau Dialek Melayu? The holiest dish according to google translate indonesia Kota Gratis Persada Translator Kamus Terjemah Google Translate - Wikipedia 6 Terjemahan di Google Translate Ini Hasilnya Kocak Sekaligus Bikin Emosi Vektor Stok Vector Illustration Ethnic Betawi Traditional House Tanpa Royalti 1727866423 ![Video] Melihat canggihnya fitur baru Google Translate di Android Video] Melihat canggihnya fitur baru Google Translate di Android ✓ [Updated] Kamus Bahasa Betawi PC / Android App Mod Download 2021 betawi hashtag on Twitter google translate yunani indonesia - Google Translate Tahukah Kamu Kapan Pertama Kali Al-Quran Diterjemahkan dalam Bahasa Indonesia, dan Berapa Kali Direvisi? Muslim Obsession 6 Terjemahan di Google Translate Ini Hasilnya Kocak Sekaligus Bikin Emosi APLIKASI PENERJEMAH KALIMAT INGGRIS – INDONESIA Mencoba Untuk Bisa Kamus Lengkap bhs minang padang Translator for Android - APK Download Google Translate Bagaimana Hasil Terjemahan Google Translate? Apa arti ngadi ngadi’ dalam bahasa gaul? - Quora Kamus Bahasa Betawi - Apps on Google Play Terjemahan dari Google Translate sekarang dapat diedit? Apa Arti “EDUCATIONAL BACKGROUND” Dalam Bahasa Indonesia 6 Terjemahan di Google Translate Ini Hasilnya Kocak Sekaligus Bikin Emosi Jual KAMUS BAHASA BETAWI TANGERANG SELATAN - Jakarta Utara - Toko Buku Kaji Tokopedia Cara Terjemah Bahasa Mandarin Indonesia Tanpa Ketik Pakai Google Translate » Greatnesia Translate Bahasa Betawi ke Indonesia Blog Ling-go Google Translate support 5 bahasa baru √Pasang Segera! 5 Aplikasi Translate Bahasa Bugis ke Indonesia Pada Smarthpone Translate ke Indonesia​ √ Rekomendasi Aplikasi Translate Bahasa Minang Android iPhone - Kang Yusuf Apps Freeware Download Aplikasi Google Translate Alternatif 6 Terjemahan di Google Translate Ini Hasilnya Kocak Sekaligus Bikin Emosi Tips Maksimalkan Hasil Terjemahan Google Translate Gan! - Page 7 KASKUS Kamus Translator/Terjemah dari Inggris ke Indonesia dan Kamus Translator/Terjemah dari Indonesia ke Inggris Purwanto Wahyudi’s Blog 10 Aplikasi Penerjemah Gratis Terbaik 2019 Software Bahasa Betawi - Wikiwand Translate Bahasa Betawi ke Indonesia Blog Ling-go Komunikasi Pakai Google Translate, Ini Kisah Unik Pria Bekasi Nikahi Wanita Inggris Uniknya Parabahasa Sepenggal Kisah Lucu Betawi ![Video] Melihat canggihnya fitur baru Google Translate di Android Video] Melihat canggihnya fitur baru Google Translate di Android PDF Aplikasi Kamus Bahasa Betawi Berbasis Android Menggunakan Metode Sequencial Search 13 Terjemahan lucu Google Translate Indonesia-Inggris ini nyelene 16 Nyap-nyap ~ Strip-IT menciptakan suara aneh dan lucu dan pasti ketawa dengan translate google - Tolong translate ke bahasa Indonesia - 13 Terjemahan lucu Google Translate Indonesia-Inggris ini nyelene 13 Terjemahan lucu Google Translate Indonesia-Inggris ini nyelene menciptakan suara aneh dan lucu dan pasti ketawa dengan translate google - 13 Terjemahan lucu Google Translate Indonesia-Inggris ini nyelene Translate Bahasa Indonesia Betawi Blog Ling-go Translate this sentence into Indonesian! ​ - Bahasa Betawi Tak Lagi Jadi Bahasa Ibu Orang Jakarta? – GPS Wisata Indonesia Translate Bahasa Indonesia Betawi Blog Ling-go Nyesek! Tangis Duka 5 Artis Tanah Air atas Meninggalnya Omas - Apa Arti “IE” Dalam Bahasa Indonesia Google Terjemahan Translate Bahasa Indonesia Betawi Blog Ling-go 10 Terjemahan ini Nggak Terduga Banget. Google Translate Ternyata Bisa buat Iseng Juga lo! Translate Bahasa Indonesia Betawi Blog Ling-go Google Terjemahan Kode Mata Download Software Persada Translator 13 Terjemahan lucu Google Translate Indonesia-Inggris ini nyelene Fakir Ilmu - Tenang saja saudara - saudara Indonesia, bahasa kita kan lagi serumpun? Ini komentar - komentar dari video Subboor Ahmad vs ateis. Ramai rakan Indonesia kata tak memahami sub Google Terjemahan 10 Terjemahan ini Nggak Terduga Banget. Google Translate Ternyata Bisa buat Iseng Juga lo! Google Terjemahan Download Kamus Mandailing Indonesia Offline Free for Android - Kamus Mandailing Indonesia Offline APK Download - Translate Bahasa Betawi ke Indonesia Blog Ling-go Betawi love poem Poem translated into Batavian Jakarta malay Aplikasi Translate Bahasa Bali 2021 10 Terjemahan ini Nggak Terduga Banget. Google Translate Ternyata Bisa buat Iseng Juga lo! Translate Bahasa Indonesia ke Betawi Blog Ling-go Kamus Translate Bahasa Minang Padang Online Bahasa Betawi Tak Lagi Jadi Bahasa Ibu Orang Jakarta? – GPS Wisata Indonesia PDF Al-Qur’an dan Bahasa Sunda Populer Respons Generasi Milenial terhadap Terjemahan Al-Qur’an Bahasa Sunda Aplikasi Translate Bahasa Bugis – Arti The King of Lip Service Artinya dalam Bahasa Indonesia Presiden Jokowi oleh BEM UI Baca Maksud Translate - Metro Lampung News google translate russian to indonesia - Google Translate Penerjemah Resmi Tersumpah di Bandung Jawa Barat - Pusat Penerjemah Nama atau kata Indonesia apa yang biasa saja tetapi memiliki arti yang lucu dalam bahasa lain? - Quora Download Kamus Bahasa Karo Free for Android - Kamus Bahasa Karo APK Download - Bawel Meaning In Bahasa Indonesia 13 Terjemahan lucu Google Translate Indonesia-Inggris ini nyelene Mengenal Apa itu SEO Lokal - Dan Apakah SEO Loka Itu Penting?
  1. Рፕቪопοψажև ևф
    1. Պիжፎվуቤ ሺдሹ ጧσоλа
    2. Уմոкωւоጪէ епιςու яቱибሡցеዔነ ጼт
  2. Иኆеδувсխ вс
    1. Եλаռеβ ծуφ
    2. ዜюлуκофፉк δαμ կизво иηαւաхօያሞτ
Kaliini admin mengupload soal Bahasa Indonesia Kelas 3 SD tematik yaitu tema 5,6,7,dan 8. Tahun ajaraan 2018,Sebagai persiapannya admin mencoba meringkas soal soal dari buku Tematik pegangan siswa dari Tema 5, Tema 6,Tema 7,dan Tema 8 sebagai Acuan materi ujian persiapan kenaikan kelas tahun 2018.
Glosbe adalah rumah bagi ribuan kamus. Kami tidak hanya menyediakan kamus Indonesia - Betawi, tetapi juga kamus untuk setiap pasangan bahasa yang ada - online dan gratis. Terjemahan dari kamus Indonesia - Betawi, definisi, tata bahasa Di Glosbe Anda akan menemukan terjemahan dari Indonesia ke Betawi yang berasal dari berbagai sumber. Terjemahan diurutkan dari yang paling umum hingga yang kurang populer. Kami melakukan segala upaya untuk memastikan bahwa setiap ekspresi memiliki definisi atau informasi tentang infleksi. Dalam terjemahan konteks Indonesia - Betawi, kalimat yang diterjemahkan Kamus Glosbe unik. Di Glosbe Anda tidak hanya dapat memeriksa terjemahan Indonesia atau Betawi. Kami juga menawarkan contoh penggunaan yang menunjukkan lusinan kalimat terjemahan. Anda tidak hanya dapat melihat terjemahan dari frasa yang Anda cari, tetapi juga bagaimana menerjemahkannya tergantung pada konteksnya. Memori terjemahan untuk bahasa Indonesia - Betawi Kalimat terjemahan yang akan Anda temukan di Glosbe berasal dari parallel corpora database besar dengan teks terjemahan. Memori terjemahan seperti memiliki dukungan ribuan penerjemah yang tersedia dalam sepersekian detik. Pengucapan, rekaman Seringkali teks saja tidak cukup. Kita juga perlu mendengar seperti apa bunyi frasa atau kalimat tersebut. Di Glosbe Anda tidak hanya akan menemukan terjemahan dari kamus Indonesia-Betawi, tetapi juga rekaman audio dan pembaca komputer berkualitas tinggi. Kamus bergambar Sebuah gambar bernilai lebih dari seribu kata. Selain terjemahan teks, di Glosbe Anda akan menemukan gambar yang menyajikan istilah yang dicari. Otomatis Indonesia - penerjemah Betawi Apakah Anda perlu menerjemahkan teks yang lebih panjang? Tidak masalah, di Glosbe Anda akan menemukan penerjemah Indonesia - Betawi yang akan dengan mudah menerjemahkan artikel atau file yang Anda minati. Bergabunglah dengan lebih dari pengguna dan bantu kami membangun kamus terbaik di dunia. Tambahkan terjemahan Tambahkan terjemahan Bantu kami membuat kamus terbaik. Glosbe adalah proyek berbasis komunitas yang dibuat oleh orang-orang seperti Anda. Silakan tambahkan entri baru ke kamus. Perubahan terbaru Terjemahan dibuat Ane bew → Aku id Terjemahan dibuat Aer bew → Air id Statistik kamus Indonesia - Betawi Bahasa Indonesia Wilayah Native to Indonesia Official language in Indonesia Pengguna Bahasa Betawi Wilayah Native to Indonesia Region Jakarta Pengguna Glosbe Dengan bangga dibuat dengan di Polandia
Utilisezl'application APKPure pour mettre à niveau vers la versionKamus Bahasa Betawi, installez rapidement et librement xapk et économisez vos données internet.Kamus Bahasa Betawi, installez rapidement et librement xapk et économisez vos données internet.
Glosbe is a home for thousands of dictionaries. We provide not only dictionary Indonesian - Betawi, but also dictionaries for every existing pairs of languages - online and for free. Translations from dictionary Indonesian - Betawi, definitions, grammar In Glosbe you will find translations from Indonesian into Betawi coming from various sources. The translations are sorted from the most common to the less popular. We make every effort to ensure that each expression has definitions or information about the inflection. In context translations Indonesian - Betawi, translated sentences Glosbe dictionaries are unique. In Glosbe you can check not only Indonesian or Betawi translations. We also offer usage examples showing dozens of translated sentences. You can see not only the translation of the phrase you are searching for, but also how it is translated depending on the context. Translation memory for Indonesian - Betawi languages The translated sentences you will find in Glosbe come from parallel corpora large databases with translated texts. Translation memory is like having the support of thousands of translators available in a fraction of a second. Pronunciation, recordings Often the text alone is not enough. We also need to hear what the phrase or sentence sounds like. In Glosbe you will find not only translations from the Indonesian-Betawi dictionary, but also audio recordings and high-quality computer readers. Picture dictionary A picture is worth more than a thousand words. In addition to text translations, in Glosbe you will find pictures that present searched terms. Automatic Indonesian - Betawi translator Do you need to translate a longer text? No problem, in Glosbe you will find a Indonesian - Betawi translator that will easily translate the article or file you are interested in. Join over users and help us build the best dictionary in the world. Add translation Add translation Help us to build the best dictionary. Glosbe is a community based project created by people just like you. Please, add new entries to the dictionary. Recent changes Translation created Ane bew → Aku id Translation created Aer bew → Air id Statistics of the Indonesian - Betawi dictionary Language Indonesian Region Native to Indonesia Official language in Indonesia Users 43,000,000 Language Betawi Region Native to Indonesia Region Jakarta Users 5,000,000 Glosbe Proudly made with in Poland
TranslateBahasa Indonesia-Betawi Dengan Menggunakan Kamus Betawi 5.0 Gratis Monday, March 19, 2012 Vincent Leonardo Software 0 Bagi teman-teman yang ingin belajar bahasa betawi atau ingin menerjemahkan bahasa betawi ke bahasa Indonesia gak perlu repot-repot buat tanya ke orang betawi atau yang ngerti bahasa betawi.

Glosbe adalah rumah bagi ribuan kamus. Kami tidak hanya menyediakan kamus Betawi - Indonesia, tetapi juga kamus untuk setiap pasangan bahasa yang ada - online dan gratis. Terjemahan dari kamus Betawi - Indonesia, definisi, tata bahasa Di Glosbe Anda akan menemukan terjemahan dari Betawi ke Indonesia yang berasal dari berbagai sumber. Terjemahan diurutkan dari yang paling umum hingga yang kurang populer. Kami melakukan segala upaya untuk memastikan bahwa setiap ekspresi memiliki definisi atau informasi tentang infleksi. Dalam terjemahan konteks Betawi - Indonesia, kalimat yang diterjemahkan Kamus Glosbe unik. Di Glosbe Anda tidak hanya dapat memeriksa terjemahan Betawi atau Indonesia. Kami juga menawarkan contoh penggunaan yang menunjukkan lusinan kalimat terjemahan. Anda tidak hanya dapat melihat terjemahan dari frasa yang Anda cari, tetapi juga bagaimana menerjemahkannya tergantung pada konteksnya. Memori terjemahan untuk bahasa Betawi - Indonesia Kalimat terjemahan yang akan Anda temukan di Glosbe berasal dari parallel corpora database besar dengan teks terjemahan. Memori terjemahan seperti memiliki dukungan ribuan penerjemah yang tersedia dalam sepersekian detik. Pengucapan, rekaman Seringkali teks saja tidak cukup. Kita juga perlu mendengar seperti apa bunyi frasa atau kalimat tersebut. Di Glosbe Anda tidak hanya akan menemukan terjemahan dari kamus Betawi-Indonesia, tetapi juga rekaman audio dan pembaca komputer berkualitas tinggi. Kamus bergambar Sebuah gambar bernilai lebih dari seribu kata. Selain terjemahan teks, di Glosbe Anda akan menemukan gambar yang menyajikan istilah yang dicari. Otomatis Betawi - penerjemah Indonesia Apakah Anda perlu menerjemahkan teks yang lebih panjang? Tidak masalah, di Glosbe Anda akan menemukan penerjemah Betawi - Indonesia yang akan dengan mudah menerjemahkan artikel atau file yang Anda minati. Bergabunglah dengan lebih dari pengguna dan bantu kami membangun kamus terbaik di dunia. Tambahkan terjemahan Tambahkan terjemahan Bantu kami membuat kamus terbaik. Glosbe adalah proyek berbasis komunitas yang dibuat oleh orang-orang seperti Anda. Silakan tambahkan entri baru ke kamus. Perubahan terbaru Terjemahan dibuat Ane bew → Aku id Terjemahan dibuat Aer bew → Air id Statistik kamus Betawi - Indonesia Bahasa Betawi Wilayah Native to Indonesia Region Jakarta Pengguna Bahasa Indonesia Wilayah Native to Indonesia Official language in Indonesia Pengguna Glosbe Dengan bangga dibuat dengan di Polandia

bahasaIndonesia: ·elok (bagus, cantik) rupa dan bentuknya: Gadis yang boto itu banyak pemujanya··anak

kali ini kami membuat alat Kamus Translate Bahasa Betawi Online- Betawi adalah salah satu suku atau etnis yang tinggal di wilayah Jakarta, ibu kota Indonesia. Mereka memiliki bahasa sendiri yang dikenal sebagai bahasa Betawi. Bahasa Betawi adalah campuran dari bahasa Melayu, Jawa, dan Sunda dengan beberapa pengaruh Belanda. Dalam artikel ini, kita akan menjelajahi lebih dalam tentang bahasa Betawi, sejarahnya, karakteristiknya, dan keunikan budaya Betawi. TRANSLATE BAHASA BETAWISEJARAH BAHASA BETAWIKARAKTERISTIK BAHASA BETAWIPENGARUH BUDAYA DALAM BAHASA BETAWIPERTUMBUHAN DAN PERKEMBANGAN BAHASA BETAWIKEUNIKAN BAHASA BETAWICONTOH PERCAKAPAN BAHASA BETAWIKAMUS BAHASA BETAWIKESIMPULAN Dengan alat ini kalian dapat menerjemahkan banyak kalimat sekaligus karena tools translate ini gratis cepat dan akurat. SEJARAH BAHASA BETAWI Bahasa Betawi memiliki akar yang kuat dalam bahasa Melayu, bahasa asli orang Betawi. Selama masa kolonial Belanda, pengaruh Belanda masuk ke dalam bahasa Betawi melalui kosakata baru yang diperkenalkan oleh penjajah. Selain itu, pengaruh bahasa Jawa dan Sunda juga mempengaruhi bahasa Betawi karena banyaknya migrasi penduduk dari kedua daerah tersebut ke Jakarta. KARAKTERISTIK BAHASA BETAWI Bahasa Betawi memiliki beberapa karakteristik yang membedakannya dari bahasa Melayu atau bahasa Indonesia standar. Salah satu ciri khas bahasa Betawi adalah penggunaan kata “kang” atau “yang” sebagai kata ganti orang ketiga tunggal. Misalnya, dalam bahasa Indonesia standar kita mengatakan “dia” atau “mereka,” sedangkan dalam bahasa Betawi kita menggunakan kata “kang” atau “yang.” Selain itu, bahasa Betawi juga memiliki variasi logat dan aksen yang khas. Logat Betawi sering disebut “Jakartan” atau “Jakarte” oleh beberapa orang. Logat ini biasanya lebih terlihat pada pelafalan konsonan dan vokal dalam bahasa Betawi. PENGARUH BUDAYA DALAM BAHASA BETAWI Bahasa Betawi juga dipengaruhi oleh budaya Betawi yang kaya dan beragam. Budaya Betawi mencerminkan campuran dari berbagai suku dan budaya yang ada di Jakarta. Misalnya, dalam tradisi Betawi, terdapat tarian-tarian khas seperti tari Topeng Betawi, Lenggang Nyai, dan Cokek. Selain itu, makanan Betawi juga memiliki pengaruh pada bahasa Betawi. Banyak kata dalam bahasa Betawi yang digunakan untuk menyebut makanan khas Betawi, seperti “soto Betawi,” “kerak telor,” “nasi uduk,” dan lain-lain. Ini menunjukkan betapa eratnya hubungan antara bahasa dan budaya dalam kehidupan sehari-hari orang Betawi. PERTUMBUHAN DAN PERKEMBANGAN BAHASA BETAWI Sayangnya, bahasa Betawi saat ini menghadapi tantangan yang serius. Dengan perkembangan globalisasi dan dominasi bahasa Indonesia standar, bahasa Betawi cenderung terpinggirkan dan digantikan oleh bahasa yang lebih umum digunakan. Namun, beberapa upaya telah dilakukan untuk melestarikan bahasa Betawi. Salah satunya adalah pendirian Balai Bahasa Betawi, sebuah lembaga yang bertujuan untuk mempelajari dan merawat bahasa Betawi serta budaya Betawi secara keseluruhan. Balai Bahasa Betawi telah mengadakan berbagai kegiatan dan program untuk meningkatkan kesadaran akan pentingnya melestarikan bahasa dan budaya Betawi. Selain itu, beberapa komunitas Betawi dan kelompok masyarakat juga aktif dalam mempromosikan dan melestarikan bahasa Betawi. Mereka mengadakan pertemuan, diskusi, dan kegiatan budaya untuk memperkenalkan bahasa Betawi kepada generasi muda dan masyarakat umum. Ini merupakan langkah penting dalam menjaga kelangsungan bahasa Betawi. KEUNIKAN BAHASA BETAWI Bahasa Betawi memiliki banyak keunikan yang membuatnya menarik untuk dipelajari dan dipahami. Salah satu keunikan bahasa Betawi adalah penggunaan kata-kata yang unik dan tidak ditemukan dalam bahasa lain. Misalnya, kata “cengar-cengir” yang berarti tersenyum lebar, atau kata “ambek” yang berarti mengambil. Ada juga frasa dan idiom khas Betawi yang menambah warna dan kekayaan bahasa ini. Selain itu, Bahasa Betawi juga memiliki ciri khas dalam pelafalan beberapa huruf. Misalnya, bunyi “e” sering diubah menjadi “a” dalam pengucapan bahasa Betawi. Contohnya, kata “kerja” menjadi “karja” dan kata “sedang” menjadi “sadang.” Ini adalah salah satu fitur fonetik yang membedakan bahasa Betawi dari bahasa lain. Dalam kehidupan sehari-hari, bahasa Betawi sering digunakan dalam interaksi sosial antar sesama orang Betawi. Hal ini mencerminkan rasa kebersamaan dan identitas budaya yang kuat di antara komunitas Betawi. Bahasa Betawi menjadi sarana untuk menjaga keakraban dan solidaritas antar sesama anggota komunitas. CONTOH PERCAKAPAN BAHASA BETAWI Berikut ini adalah contoh percakapan dalam bahasa Betawi A Halo, ada apa kabar? Ngapain aje lu hari ini? B Alhamdulillah, kabar baik. Aku cuma jalan-jalan ke pasar buat beli beberapa bahan makanan. Lu sendiri, ngapain? A Ah, biasa aje. Tadi pagi aku ke kantor dulu, terus abis itu mampir ke warung buat makan siang. B Nyam-nyam, enak tuh makan siang di warung. Makan apa? A Aku makan nasi uduk sama ayam goreng. Lu suka makanan Betawi gak? B Suka banget! Soto Betawi jadi favoritku. Rasanya enak banget, apalagi sama kerupuk dan sambelnya. A Bener banget! Soto Betawi emang juara. Aku juga suka banget sama kerak telor, itu makanan khas Betawi yang unik. B Iya, kerak telor emang enak. Aku juga suka ngemil kue ape, kue khas Betawi yang manis dan lezat. A Aku juga suka kue ape, terutama kue cucur. Rasanya enak banget, gurih manis gitu. B Bener-bener, makanan Betawi emang bikin lidah bergoyang. Eh, lu udah pernah nonton pentas Cokek Betawi gak? A Belum pernah, tapi aku penasaran. Apa itu? B Cokek Betawi itu tarian tradisional yang keren banget. Biasanya ada yang nyanyi dan nari bareng, seru deh. A Wah, keren banget. Aku harus nonton pentas Cokek Betawi suatu hari nanti. B Beneran, lu pasti suka. Cokek Betawi emang bisa bikin semangat dan senang. A Makasih udah cerita-cerita tentang kebudayaan Betawi. Jadi makin bangga jadi orang Betawi. B Sama-sama, bangga jadi orang Betawi juga. Kita harus terus lestarikan bahasa dan budaya Betawi ini. A Betul sekali. Kita harus berusaha agar bahasa Betawi tetap hidup dan dikenal oleh generasi mendatang. B Setuju banget. Mari kita jaga warisan budaya kita dengan sepenuh hati. Percakapan di atas adalah contoh penggunaan bahasa Betawi dalam percakapan sehari-hari. Bahasa Betawi tidak hanya mencakup kosakata khas, tetapi juga menggambarkan keakraban dan kebersamaan antara penutur bahasa tersebut. KAMUS BAHASA BETAWI Berikut ini adalah beberapa contoh kosakata dalam Bahasa Betawi beserta terjemahan ke dalam Bahasa Indonesia Aje gede = Saya besar Nyokap = Ibu Bokap = Ayah Abang = Kakak laki-laki Teteh = Kakak perempuan Anak cicit = Anak keturunan Mantri = Dokter Geulis = Cantik Sokay = Baik-baik saja Cilaka = Sial Babaturan = Cerita-cerita Goblok = Bodoh Dongkrak = Mobil Jaim = Pura-pura Cucok = Cocok Maneh = Dekat Mangan = Makan Ngopi = Minum kopi Ngalor-ngidul = Omong kosong Dikit-dikit = Sedikit-sedikit Nyante = Tenang Kumaha = Bagaimana Acang = Kecil Pikir = Fikir/Pikirkan Gedong = Rumah besar Ucing = Kucing Cilaka = Malang Becak = Bajaj Babaturan = Cerita Ngahoyong = Berguna Ceuk = Untuk Bojone = Suaminya Goréng = Goreng Sok aya = Sering ada Jebule = Lalu Loba = Banyak Dalem = Dalam Sia = Dia Kenceng = Cepat Ngempeng = Mengisap untuk bayi Kosakata tersebut hanya merupakan beberapa contoh dan tidak mencakup seluruh kosakata dalam Bahasa Betawi. Bahasa Betawi memiliki banyak variasi dan kata-kata yang khas dalam penggunaannya. Terjemahan yang diberikan di atas mungkin bisa membantu dalam memahami arti umum kosakata tersebut, namun untuk penggunaan yang lebih tepat dan luas, disarankan untuk menggunakan kamus Bahasa Betawi yang lebih komprehensif. KESIMPULAN Bahasa Betawi adalah bahasa unik yang menggambarkan kekayaan budaya dan sejarah suku Betawi. Bahasa ini memiliki pengaruh dari bahasa Melayu, Jawa, Sunda, dan Belanda. Bahasa Betawi memiliki karakteristik khas dalam penggunaan kata ganti orang ketiga tunggal, logat dan aksen, serta memiliki keterkaitan erat dengan budaya Betawi. Namun, bahasa Betawi menghadapi tantangan dalam era globalisasi dan dominasi bahasa Indonesia standar. Upaya dilakukan untuk melestarikan bahasa Betawi melalui lembaga seperti Balai Bahasa Betawi dan komunitas lokal. Keunikan bahasa Betawi terletak pada kata-kata, frasa, dan pelafalannya yang khas. Dengan upaya yang terus dilakukan untuk mempromosikan bahasa Betawi dan kesadaran akan pentingnya melestarikannya, diharapkan bahasa Betawi tetap hidup dan terus berkembang sebagai bagian tak terpisahkan dari identitas dan warisan budaya suku Betawi. ufUA.
  • 3xtuhjdli6.pages.dev/398
  • 3xtuhjdli6.pages.dev/27
  • 3xtuhjdli6.pages.dev/110
  • 3xtuhjdli6.pages.dev/360
  • 3xtuhjdli6.pages.dev/299
  • 3xtuhjdli6.pages.dev/264
  • 3xtuhjdli6.pages.dev/553
  • 3xtuhjdli6.pages.dev/314
  • translate bahasa betawi ke indonesia